Instrucciones de manejo– Modus L 37 Full-HD+ 100– Modus L 32 Full-HD+ 100TV233–34060.020
- 10Conectar las antenasAntena analógica / DVB-C / DVB-T:Conecte la clavija de antena del sistema de cable, de antena o la antena de interior en el en
11 -Encender y apagar el televisorActivar el modo de espera del televisorPulse el interruptor de red que se encuentra en la parte posterior del aparat
- 12Si utiliza una antena activa, seleccione sí (5V) para la alimentación de corriente de la antena.Una vez seleccionada la localización del televisor
13 -Orientar/posicionar la antena DVB-TSi capta uno o más canales DVB-T con una antena de interior y percibe interferencias en la imagen y el sonido,
- 14Comodidad de manejoLa indicación de informaciónLa indicación de información, que se encuentra en el margen superior de la pantalla, muestra un tex
15 -Comodidad de manejoEl Índice de materias del televisorDesde aquí puede iniciar directamente todos los asistentes y acceder fácilmente a todas las
- 16Menú TV: Plano generalComodidad de manejo(1 Aquí se inicia un asistente.(2 Estos puntos de menú sólo aparecen con canales analógicos.(3 Este pu
17 -Menú radioSonidoEmisorasFunciones de relojAsistente de búsqueda (1Ajustar manualmenteModificar canalesSeleccionar/modificar favoritosDesconectar u
- 18Seleccionar canalCon las teclas P+ y P– del mando a distanciaP+/P– Desplácese por los canales hacia arriba y hacia abajo.Aparece brevemente el can
19 -Manejo diarioCon las listas de favoritosPuede almacenar sus canales preferidos en 6 listas de favoritos (p. ej. para varios usuarios) y acceder a
Despliegue esta página.ContenidoMando a distancia: Funciones del TV ... 3Elemento de mando en la pa
- 20Manejo diarioAjustar el sonidoActivar/desactivar sonidoSonido desactivado;Sonido activado: Pulse de nuevo la tecla o ajuste el volu-men V+.Ajusta
21 -Manejo diarioExplicación de los ajustes del sonido:Puede seleccionar por separado para los altavoces y los auriculares sonido mono o estéreo y son
- 22Ajustar la imagenAcceda al Menú TV.Seleccione Imagen, pase a la línea de menú inferior. Seleccione la función de imagen que desee, pas
23 -Manejo diarioExplicación de los formatos de imagen:➠ Las posibilidades de ajuste dependen del contenido de la imagen visualizada. 16:9 Represen
- 24Manejo diarioFunciones de las teclasTodos los modos de funcionamiento del televisor (TV, radio, teletexto, EPG, PIP, PhotoViewer, MusicBox y archi
25 -Visualización de estado del TV➠ En modo TV normal, sin otras indicaciones:END: Mostrar / ocultar visualización de estado.En las dos líneas superio
- 26Administrar emisorasCanales de televisiónMediante el Menú TV se puede acceder a distintas opciones que permiten administrar los canales. A continu
27 -Buscar/actualizar canales – Tratamiento de emisoras nuevas y que no han vuelto a encontrarseUna vez finalizada la búsqueda/actualización automátic
- 28Modificar canales: Borrar, desplazar, cambiar el nombre, restablecer➠ También puede acceder a Modificar canales mediante el resumen de programas
29 -Administrar emisorasCrear / modificar lista de favoritosPueden asignar hasta 99 canales a cada lista de favoritos y crear las listas de favoritos
3 -Mando a distancia: Funciones del TV(1 Sólo se activa la radio si se dispone de recepción DVB, siempre que el canal pueda emitir. De lo contrario,
- 30Imagen en imagen (Picture in Picture / PIP)La función de imagen en imagen consiste en visualizar simultáneamente dos imágenes distintas.➠ No se pu
31 -Modificar la posición de la imagen pequeña PIP➠ A parte de la barra de estado, que puede estar activada, no se ve ningún otro elemento en la pant
- 32Adaptar la lista de programas➠ Para seleccionar las especificaciones debe encontrarse arriba, si no es así, pulse la tecla azul. Seleccione Fe
33 -En la selección de programas podrá determinar sobre qué canales se debe visualizar información en la guía de pro-gramación. Sólo se mostrarán cana
- 34Otras opciones para la selección de páginas1ª opción:Accede a la página de resumen 100.2ª opción:Introduzca directamente el número de la página.3ª
35 -Programar grabaciones con temporizador mediante el teletexto➠ Debe iniciarse el teletexto,de lo contrario, pulse la tecla TEXT.Acceda a las págin
- 36Radio digitalModo de radio La televisión puede sintonizar emisoras de radio digitales por DVB. Además, con la función Sonido/Entrada AV de la tele
37 -Radio digitalGuía electrónica de programación (radio)Para las emisoras de radio DVB también puede utilizar la guía electrónica de programación, en
- 38Si desea modificar los ajustes de actualización: Seleccione Modificar ajustes de actualización, OK el asistente le pide que seleccione los a
39 -DVBCuando haya terminado de configurar la actualización: OKcontinuar. Seleccione Iniciar actualización, OKSe inicia el proceso de actualiza
- 4Elemento de mando en la parte delantera del televisor(1 Sólo se activa la radio si se dispone de recepción DVB, siempre que el canal pueda emitir
- 40DVBMódulo Conditional Access (módulo CA)Para poder recibir canales codificados, debe insertar un módulo Condi-tional Access (módulo CA) y una Smar
41 -Otras opcionesLlave niñosPuede seleccionar y configurar distintas opciones de seguridad para evi-tar un uso no deseado del televisor y proteger a
- 42Otras opcionesFunciones de relojEste menú pone a su disposición unos cómodos servicios de alarma. Las alarmas programadas se activan una vez que e
43 -Resto de ajustesSobreimpresionesEn este menú puede realizar distintos ajustes que afectarán a las sobre-impresiones. Acceda a las sobreimpresiones
- 44La conexión de los aparatos adicionales al televisor debe realizarse sin corriente eléctrica (los aparatos deben estar desconectados de la red). S
45 - Escoja el tipo de señal de cada uno de los aparatos uno tras otro, en la medida en que sea necesario. En circunstancias normales, deje la co
- 46Funcionamiento de otros aparatosAparatos en las conexiónes AV1/AV2/AVSPueden conectarse al televisor aparatos adicionales, tales como reproduc-tor
47 -Conectar Camcorder/videocámara➠ Camcorder/videocámara está registrada en el asistente de conexión.Antes de proceder con la conexión, apague todos
- 48Funcionamiento de otros aparatosAparatos en las conexiones HDMI (DVI)Las conexiones HDMI (High Definition Multimedia Interface) permiten la transf
49 -Funcionamiento de otros aparatosAparatos en la conexión PC INAl conector PC IN se puede conectar un PC, por ejemplo, utilizando así la pantalla d
5 -Conexiones cara posterior del aparato(1 Equipamiento y posibilidades de ampliación, véase página 66.Ajuste de fábrica:AV2: Grabadora de DVDPuede
- 50Funcionamiento de otros aparatosAparatos en la conexión Component INLos reproductores/las grabadoras de DVD o las Set-Top-Box con conexio-nes de v
51 -Funcionamiento de otros aparatosAsistente de componentes de sonidoEl asistente de componentes de sonido le ayudará a configurar los com-ponentes u
- 52Conectar un amplificador de audioEl asistente de componentes de sonido permite configurar distintos amplificadores de audio (amplificador estéreo,
53 -Asignación de la entrada digital de sonidoPara poder escuchar el sonido digital de un aparato externo conectado a una entrada AV, su televisor pue
- 54Funcionamiento de otros aparatosLa forma más rápida de grabarEn el televisor puede programar las grabaciones con temporizador que dese realizar co
55 -Funcionamiento de otros aparatosProgramar el temporizador mediante el resumen de temporizadorEn el resumen del temporizador hay una lista de todas
- 56Funcionamiento de otros aparatosGrabación con temporizador con aparatos externos➠ No es posible grabar programas de HDTV con aparatos externos.Gr
57 -
- 58PhotoViewerSi tiene imágenes en formato estándar JPEG almacenadas en un llave USB o en una tarjeta de memoria, podrá verlas en el PhotoViewer (en
59 -Acceder al Menú PhotoViewer En el Menú PhotoViewer puede realizar ajustes de las imágenes y selec-cionar el soporte de memoria.➠ Se muestra el res
- 6BienvenidoMuchas graciasLoewe es un nombre asociado a una exigente calidad en la técnica, el diseño y la facilidad de manejo. Esto se cumple en igu
- 60Manejar aparatos de LoeweUtilizar el mando a distancia para el modo TV del televisorPulse la tecla TV, el indicador correspondiente se iluminará a
61 -Funciones de la grabadora de Loewe (Centros 1202, 2102 HD, ViewVision DR+)TV Sonido on/offIndicador LED para el modo de funcionamiento actualCambi
- 62Errores y solucionesProblema Posibles causas SoluciónTodos los menús aparecen en el idioma equivocado.El idioma del menú se ha ajustado de forma i
63 -Errores y solucionesProblema Posibles causas SoluciónDigital Link Plus no funciona. a) El cable EURO AV no se ha conectado comple-tamente (el pin
- 64Datos técnicosJack 3,5 mm: ...Auriculares 32- 2000 ohmMini-DIN (AVS) Video IN: ...
65 -Posibilidades de colocaciónModus L 37 Full-HD+ 100nSoporte para mesa (estado de entrega)nFloor Stand 4nSoporte de pared WM 50nWall Mount Flex
- 66Tipo de aparato Modus L 32 Full-HD+ 100 Modus L 37 Full-HD+ 100DVB-T/C únicozzConexión USB 1x 1xDVB-S2 únicoNº de pedido: 89565.081{{zDe fábrica{D
67 -GlosarioAAntena activa: Antena con suministro de corriente propio que permite mejorar la recepción de señales en las zonas de más difícil acceso.A
- 68Error de pixel: Es un pixel defectuoso, normalmente en una pantalla LCD. Los errores de pixel pueden producirse por un defecto de fabricación. Est
69 -NNICAM: Norma de sonido utilizada en Bélgica, Dinamarca, Inglaterra, Francia, Suecia y España.NTSC: Norma de color americana.PPage Catching: Activ
7 -BienvenidoCómodo manejo con asistentesEste televisor dispone de asistentes que le guiarán paso a paso a través de los distintos ajustes que deben r
- 70Índice de materiasDDigital Link 56Digital Link HD 48Digital Link Plus 54, 56DVB, software 38DVD, tecla 60DVI 48EEfectos de sonido 20
71 Loewe Austria GmbH Parkring 12 1010 Wien, Österreich Tel +43 - 1 22 88 633 - 0 Fax +43 - 1 22 88 633 - 90 Email: [email protected] D
- 8Para su propia seguridad y para evitar dañar su aparato de forma innecesaria, lea y preste atención a las siguientes indicaciones de seguridad:Uso
9 -Para su seguridadConsumo de energíaSu televisor está equipado con una fuente de alimentación en espera que ahorra mucha energía. En el modo de espe
Commenti su questo manuale