MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION FRPOÊLE À PELLETSCUTE/THEMA AIRTraduction des instructions rédigées dans la langue originale
min.3,5 metriAT(A)AP(B)84-CONDUIT DE FUMÉEPRÉAMBULELe présent chapitre « Conduit de fumée » a été rédigé en référence aux prescriptions des normes eur
ABCDEABCD15°EFABCDE30°F94-CONDUIT DE FUMÉEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESFaire vérier l'
ABD60°ECFABCDE45°F 104-CONDUIT DE FUMÉETOIT À 60° TOIT À 45°DIMENSIONNEMENTLa dépression (tirage) d'un conduit de fumée dépend aussi de
19923456789114-CONDUIT DE FUMÉEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeMAINTENANCELe conduit de fumée doit toujours être propre, c
AB BACMIN.1,5 m MIN.1,5 mMIN.1,5 mMIN.0,3 m124-CONDUIT DE FUMÉEPRISE D'AIR EXTERNEIl est obligatoire de prévoir une prise d'air externe adéq
134-CONDUIT DE FUMÉEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeDISTANZA (metri) La presa d’aria deve essere distante da:1,5 m SOTTO P
TISIUBAPUIIC43D2IEVU1F144-CONDUIT DE FUMÉEEXEMPLES D'INSTALLATION CORRECTE1. Installation du conduit de fumée Ø120 mm avec un trou pour le passag
122189Ø 5056069Ø100600800720155-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeDESSINS ET CARACTÉRI
178Ø5019060080111626Ø10069557165-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS POÊLE THEMA AIR
175-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CUTE/THEMA Modèle AI
IIINDEXINDEX ...IIINTRODUCTION ...
ttvvs186 -INSTALLATION ET MONTAGE PRÉPARATION ET DÉBALLAGEL'emballage est constitué d'une caisse en carton recyclable selon la norme RESY, d
JJ196 -INSTALLATION ET MONTAGE Service Technique - Droits réservés - Reproduction interditeAinsi, le stockage, l'élimination ou éventuellement le
vStvtSP206 -INSTALLATION ET MONTAGE DÉMONTAGE DU REVÊTEMENT LATÉRALS'il faut enlever le anc, procéder comme suit :• Ouvrir la porte « P ».• En
GGPO216 -INSTALLATION ET MONTAGE Service Technique - Droits réservés - Reproduction interditeMONTAGE CÉRAMIQUE/PIERRE OLLAIRE PANNEAU FRONTAL DU POÊLE
MN226 -INSTALLATION ET MONTAGE INSTALLATION DU MODEM «M»/INTERFACE WEB-WIFI «N» Pour l’installation du modem «M» ou de l’interface web-Wi- «N
236 -INSTALLATION ET MONTAGE Service Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCHARGEMENT DES PELLETSLa charge du combustible s'eectue
246 -INSTALLATION ET MONTAGE MISES EN GARDE AVANT L'ALLUMAGEMISES EN GARDE GÉNÉRALESEnlever du brasier du produit et de la vitre tous les composa
ABECD257-TÉLÉCOMMANDE MAXService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA TÉLÉCOMMANDE LCDLa télécommande
MAN12:0231MAX°CTU12:0331°CTU35°CAUTO267-TÉLÉCOMMANDE MAXFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDERègles généralesAvec la touche A enfoncée pendant 1 seconde,
8:2026FR20°CTIMER°CP112:0631°CTU23°CECO12:0731°CTU23°CTIMERECO277-TÉLÉCOMMANDE MAXService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeMODE TIM
1INTRODUCTIONService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCher Client, nos produits sont conçus et fabriqués conformément aux normes eu
26°CMAN21:11FROFF2723:00MAX°C287-TÉLÉCOMMANDE MAXCONFIGURATIONS DIVERSESVentilation ambianteDans tous les 4 modes de fonctionnement décrits ci-dessus,
MAN21:11FR19SF°CMAN21:11FR19SF°C297-TÉLÉCOMMANDE MAXService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeFONCTION SILENT (SF)La fonction SILENT
TIMER6:308:00MOTUWETHFRSASUONOFF20P1°CTIMERECOOFF ON307-TÉLÉCOMMANDE MAXFIG.9FIG.8Congurations TIMERAchage des plages horaires du TIMEREn mode TIMER
ABCGDEF318-PANNEAU D'URGENCEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeDans la partie latérale-postérieure du poêle, il y a un p
VA328-PANNEAU D'URGENCEMONTAGE DE L’ANTENNE DU TABLEAU DE COMMANDE• Prenez l’antenne “A” dans le sac contenant les instructions• Visser l’anten
339-FONCTIONNEMENTService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeBRANCHEMENT ÉLECTRIQUEBrancher le câble d'alimentation d'abord
ONOFFDE349-FONCTIONNEMENTAllumage/arrêt du panneau d'urgenceSi la télécommande est en panne ou si les piles sont déchargées, il est possible de f
359-FONCTIONNEMENTService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeFonction chargement vis sans nCette fonction, activable uniquement lors
3610-DISPOSITIFS DE SÉCURITÉLES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉLe produit est livré avec les dispositifs de sécurité suivants :SONDE TEMPÉRATURE FUMÉESElle re
3711-ALARMESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeSIGNALISATION DES ALARMESSi une anomalie de fonctionnement se produit, le poêl
21-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIEMISES EN GARDE POUR LA SÉCURITÉ • L'installation, le branchement électrique, la vérication du foncti
3811-ALARMESA11Panne alimentation pellets. Contacter un centre d'assistance agréé pour eectuer le remplacement du composant.A12La télécommande e
3911-ALARMESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeBlocage mécanique du poêleLes causes du blocage mécanique du poêle peuvent êtr
4012-NETTOYAGESATTENTION !Toutes les opérations de nettoyage de toutes les parties doivent être exécutées lorsque le produit est complètement froid et
4112-NETTOYAGESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeNETTOYAGE DU FILTRE À AIRAu moment de l'installation du poêle, le ltr
ABC4212-NETTOYAGESCONTRÔLE TOUS LES 2/3 JOURSNettoyer et vider le tiroir à cendres « C » en faisant attention à la cendre chaude.C'est seulement
E F4312-NETTOYAGESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeNETTOYAGES PÉRIODIQUES PAR LE TECHNICIEN SPÉCIALISÉNETTOYAGE DU COMPARTI
VUS4412-NETTOYAGESMISE EN HORS SERVICE (n de saison)À la n de chaque saison, avant d'éteindre le produit, il est conseillé d'enlever tous
4512-NETTOYAGESService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeCONTRÔLE DES COMPOSANTS INTERNESATTENTION !Le contrôle des composants élect
4613-PANNES/CAUSES/SOLUTIONSATTENTION ! Toutes les réparations doivent être eectuées exclusivement par un technicien spécialisé, lorsque le produit e
4713-PANNES/CAUSES/SOLUTIONSService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeANOMALIE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLe produit fonctionne penda
31-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeINFORMATIONS :pour tout type de problème, veuil
4813-PANNES/CAUSES/SOLUTIONSANOMALIE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLe ventilateur d'air ne s'allume pas. Le produit n'a pas atteint la temp
6548791211102314914-CARTE ÉLECTRONIQUEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditeLÉGENDE DES CÂBLAGES DE LA CARTE MÈRE1. CODEUR DU VE
RÉV 68901300700Via La Croce n°833074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIETéléphone : 0434/599599 r.a.Fax : 0434/599598Internet : www.mcz.ite-mail :
41-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIEEXCLUSIONSSont exclus de la présente garantie tous les dysfonctionnements et/ou dommages à l'appareil
51-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIEService Technique - Droits réservés - Reproduction interditePIÈCES DE RECHANGEEn cas de dysfonctionnement d
62-COMBUSTIBLELes indications contenues dans ce chapitre font explicitement référence à la norme italienne d'installation UNI 10683. Dans tous le
73-INSTALLATIONService Technique - Droits réservés - Reproduction interditePRÉAMBULELa position du montage de votre poêle doit être choisie en fonctio
Commenti su questo manuale